"Dormirse en los laureles" en portugués: "Dormir no ponto"

Dormir no ponto.


Equivalente en español:

Dormirse en los laureles.

Significado de la expresión:

Significa ser descuidado o abandonado con alguna actividade designada con base en la confianza de los éxitos que se han alcanzado anteriormente.

Ej. 1:

Meus parabéns pela victória alcançada, mas não podemos dormirnos no ponto, devemos continuar trabalhando duro para ser cada dia melhores.

(Felicidades por la victoria alcanzada, pero no podemos dormirnos en los laureles, debemos continuar trabajando duro para ser cada día mejores.)

Ej. 2:

Muitos políticos ficam dormidos no ponto depois de haver ganhado as eleições e não cumprem as promessas que fizeram para seus eleitores.

(Muchos políticos se duermen en los laureles después de ganar las elecciones y no cumplen las promesas que le hicieron a los electores.)

:: expresión # 52

:: expressão # 52