¿Cómo se dice "Llevarse bien / Llevarse mal" en portugués?

Hola chicos

En portugués:

- Llevarse bien = Dar-se bem

- Llevarse mal = Não dar-se bem

Ejemplos:

- Meus filhos não brigam, eles se dão bem.

(Mis hijos no pelean, ellos se llevan bien.)

- Tenho dois gatos e eles não se dão bem.

(Tengo dos gatos y ellos se llevan mal.)

Hasta luego.