Hola chicos...
"No estaba jugando / No fue un chiste" en portugués es "Não foi piada".
Ejemplos:
- Infelizmente não foi piada, aconteceu de verdade.
(Infelizmente no fue un chiste, pasó de verdad.)
- Por favor, pode até parecer, mas não foi piada. Isso foi dito com a maior seriedade.
(Por favor, hasta puede parecer, pero no estaba jugando. Eso fue dicho con la mayor seriedad.)
Hasta luego...