Hola chicos..
Él es un tacaño/avaro" en portugués es "Ele é um dedo-duro" o "Ele é um mão de vaca".
Ejemplos:
- A gente divorciou-se porque ele é um dedo-duro.
(Nos divorciamos porque él es un tacaño.)
- Ele é muito mão de vaca, por isso ninguém gosta de sair com ele.
(Él es un avaro, por eso a nadie le gusta salir con él.)
Espero que seja de ajuda!