Sustantivos - Formación del Plural en Portugués

En portugués hay dos números gramaticales, el singular que indica un ser o grupo de seres y el plural que indica más de un ser o grupos de seres.
Regla general para la formación del plural de sustantivos simples:
SINGULAR PLURAL
Terminados en Mudan para Adicionan
vocal o diptongo   -s
-ão (hay tres formas) -ões
-ãos
-ães
-s   -es
-r
-z
-n
  -es
-al
-el
-ol
-ul
-l por -is  
-il (hay dos formas) -es
-eis
 
-m -ns  
- Los sustantivos terminados en vocal o diptongo nasal forman el plural adicionando una -s.
Ejemplos:
pai e pais, pasta e pastas, mãe e mães
(padre y padres, pasta y pastas madre y madres)
- Los sustantivos terminados en -ão hacen el plural de tres maneras: mudan -ão por -ões, en la mayoría de los casos, o mudan -ão por ãos y finalmente cambian -ão por ães.
Ejemplos:
ão e ações, irmão e irmãos, cão e cães
(acción y acciones, hermano y hermanos, perro y perros)
- Los sustantivos terminados en -s hacen el plural de dos maneras, si la palabra es monosílaba o aguda se adicona -es, pero si es llana o esdrújula no muda nada, el artículo es quien va a indicar el número.
Ejemplos:
mês e meses, país e países, o lápis e os lápis, o ônibus e os ônibus
(mes y meses, país y países, lápiz y lápices, el ómnibus y los ómnibus)
- Los sustantivos terminados en -r, -z, -n forman el plural adicionando -es.
Ejemplos:
mar e mares, abdómen e abdómenes, noz e nozes
(mar y mares, abdomen y abdomenes, nuez y nueces)
- Los sustantivos terminados en -al, -el, -ol, -ul forman el plural mudando la -l final por -is. Los plurales de los sustantivos terminados en -el, -ol llevan acento agudo en la -e y en la -o respectivamente.
Ejemplos:
jornal e jornais, hotel e hotéis, caracol e caracóis, azul e azuis
(periódico y periódicos, hotel y hoteles, caracol y caracoles, azul y azules)
Excepciones:mal e males, cônsul e cônsules
- Los sustantivos terminados en -il pueden hacer el plural de dos maneras: si la palabra es aguda se muda el -il por -is, pero si es llana se muda el -il por -eis .
Ejemplos:
funil e funis, míssil e mísseis
(embudo y embudos, misil y misiles)
Excepción: móbil e móbiles
- Los sustantivos que terminan en vocal nasal o diptingo nasal representados por (m), forman el plural mudando la -m por -ns.
Ejemplos:
homem e homens, bombom e bombons
(hombre y hombres, bombón y bombones)
- En los sustantivos derivados formados por los sufijos -zinho, -zito, van para el plural los dos elementos de formación y se elimina la -s o -es del plural del primero.
Ejemplos:
pãozinho - pãe(s) + zinhos = paezinhos, florzita - flore(s) + zitas = florezitas
(pancito y pancitos, florecita y florecitas)
- Los sustantivos terminados en -x no mudan, el número es indicado por el artículo.
Ejemplo:
o látex e os látex
(el látex y los látex)
Regla general para la formación del plural de sustantivos compuestos:
- Los sustantivos compuestos sin guión siguen las reglas de los sustantivos simples.
Ejemplos:
aguardente e aguardentes, girassol e girassóis, malmequer e malmequeres
(aguardiente y aguardientes, girasol y girasoles, margarita y margaritas)
Los compuestos enlazados por guión siguen las siguientes reglas:
a) Si el primer elemento es una forma verbal o una palabra invariable, solamente el segundo elemento toma la forma del plural.
Ejemplos:
guarda-roupa e guarda-roupas, alto-falante e alto-falantes
(ropero y roperos, bocina y bocinas)
b) Cuando los dos elementos están unidos por una preposición solo el primero va para el plural.
Ejemplos:
água-de-colônia e águas-de-colônia, pão-de-ló e pães-de-ló
(agua de colonia y aguas de colonias, bizcocho y bizcochos)
c) Cuando la palabra está formada por dos sustantivos y el segundo determina al primero, o sea, especifica la función o el tipo del primero, solamente muda el primer elemento.
Ejemplos:
palavra-chave e palavras-chave, bomba-relógio e bombas-relógio, peixe-espada e peixes-espada
(palabra clave y palabras claves, bomba de reloj y bombas de relojes, pez espada y peces espada)
d) Cuando la palabra está formada por dos sustantivos o un sustantivo y un adjetivo, en la mayoría de los casos van los dos elemantos para el plural.
Ejemplos:
couve-flor e couves-flores, amor-perfeito e amores-perfeitos, gentil-homem e gentis-homens
(coliflor y coliflores,amor perfecto y amores perfectos, gentil hombre y gentiles hombres)
e) Permanecen invariables cuando son formados por un verbo + un adverbio o un verbo + sustantivo plural, siendo el artículo quien indica el número.
Ejemplos:
o bota-fora e os bota-fora, o saca-rolhas e os saca-rolhas
(botadura y botaduras, el sacacorchos y los sacacorchos )
Sustantivos que solo son usados en plural:
PORTUGUÉS ESPAÑOL
algemas esposas
alvíssaras albricias
ameias almena
andas zanco(s)
anais anales
arredores alrededores
belas-artes bellas artes
cócegas cosquillas
condoências pésame
efemérides efemérides
entranhas entrañas
exéquias exequias
expensas expensas
fezes heces
matinas madrugada
migas migas
parabéns felicidades
núpcias nupcias
olheiras ojeras
pêsames pésame
têmporas sien
víveres víveres