Hacer Propuestas y Dar Órdenes en Portugués

Propuestas Formales - Propostas Formais
PORTUGUÉS PORTUGUÉS
Eu lhes recomendo comer nesse restaurante.
(Les recomiendo que coman en ese restaurante.)
Peço-lhe que me acompanhe.
(Le suplico que me acompañe.)
Eu lhes recomendo assistir o filme.
Les aconsejo que vean la película.)
Peço-lhe de favor vir na festa.
Les ruego que vengan a la fiesta.)
Propuestas Informales - Propostas Informais
PORTUGUÉS PORTUGUÉS
Gosta de comer alguma coisa?
(¿Te apetece comer algo?)
Você quer ir dar um passeio?
(¿Quieres que vayamos a dar una vuelta?)
Que tal se formos sair hoje à noite?
(¿Qué tal si salimos esta noche?)
Podemos começar agora?
(¿Te parece bien que empecemos ahora?)
O que vocês acham de irmos para a praia?
(¿Por qué no vamos a la playa?)
O que você diria se fôssemos tomar um banho?
(¿Qué dirías si fuéramos a bañarnos?)
O que você acha de ficar em casa?
(¿Qué te parece si nos quedamos en casa?)
Que tal convidar Ana?
(¿Y si invitáramos a Ana?)
Bebemos algo?
(¿Bebemos algo?)
Você está disposto a ir com a gente?
¿Estás dispuesto a ir con nosotros?)
Propuestas en Forma General - Propostas em Forma Geral
PORTUGUÉS PORTUGUÉS
Eu proponho deixá-lo.
Mi propuesta es que lo dejemos.)
Seria bom ir todos.
(Estaría bien ir todos.)
É melhor vê-lo amanhã.
(Es mejor que lo veamos mañana.)
Melhor dize-lo hoje.
(Más vale decirlo hoy.)
O ideal seria irmos todos.
(Lo mejor sería que fuéramos todos.)
É aconselhável a gente ficar informado.
(Es aconsejable que nos informemos siempre.)
Dar Órdenes Directamente - Dar Ordens Diretamente
PORTUGUÉS PORTUGUÉS
Eu ordeno que você faça sua lição de casa.
(Te ordeno que hagas tus deberes.)
Abra a porta, é uma ordem.
(Abra la puerta, es una orden.)
Cala boca.
Te mando a que te calles.)
Vá embora, eu mando.
(Váyase, se lo ordeno.)
Saia de aí.
(Salga de ahí)
Afivelem os cintos.
(Pónganse los cinturones.)
Faça o que eu digo.
(Haz lo que te digo.)
Segure-se firme!
(¡Sujétese fuerte!)
Órdenes de Prohibición - Ordens de Proibição
PORTUGUÉS PORTUGUÉS
Eu o proíbo de sair a esta hora.
(Te prohibo que salgas a estas horas.)
Fumar é proibido.
(Se prohibe fumar.)
Não permito você me falar desse jeito.
(No te permito que me hables así.)
Não é permitido tirar fotos.
(No está permitido hacer fotos.)
Temos que chegar cedo.
(Hay que llegar temprano.)
Temos que nos concentrar muito.
(Hace falta concentrarse mucho.)
Você precisa pagar antecipadamente.
Es necesario pagar por adelantado.)
Devemos encontrar mais clientes.
(Se deben encontrar más clientes.)