Hola chicos.
Nosotros tenemos muchas expresiones para decir que una persona es tacaña: ser avaro, eer codo, ser duro de codo, caminar con los codos...
Hoy vamos a aprender a decir que una persona es tacaña en portugués.
"Ser tacaño" en portugués es "Ser pão-duro" o "Ser mão-de-vaca".
Exemplos:
- Deixei meu ex-namorado por ser mão-de-vaca.
(Dejé a mi ex novio por ser codo.)
- Meu avó é um pão-duro, nunca me compra nada por meu aniversário.
(Mi abuelo camina con los codos, nunca me compra nada por mi cumpleaños.)
Hasta luego...