¿Cómo se dice "La primera impresión es la que queda/cuenta/vale" en portugués?

Hola chicos

Muchas veces nos imaginamos cómo es una persona solo de verla en los primeros siete minutos, de ahí surgió una expresión que conoceremos cómo se dice en portugués hoy:

"La primera impresión es la que queda/cuenta/vale" en portugués é "A primeira impressão é a que fica".

Exemplo:

- Muitas vezes a primeira impressão é a que fica.

(Muchas veces la primera impresión es la que cuenta/vale/queda.)

Hasta luego...