¿Cómo se dice "La venganza es un plato que se sirve frío" en portugués?

Hola chicos

"La venganza es un plato que se sirve frío" en portugués es "A vingança é um prato que se come frio".

Ejemplos:

- Ela fez isso de propósito, quando ela menos perceber vou lhe pagar com a mesma moeda...a vingança é um prato que se come frio.

(Ella hizo eso de propósito, cuando menos lo piense le voy a pagar con la misma moneda... la venganza es un plato que se sirve frío.)

- A vingança é um prato que se come frio sim, e tem um sabor inigualável.

(La venganza es un plato que se sirve frío sí, y tiene un sabor inigualable.)

Hasta luego.