¿Cómo se dice "Armar un escándalo" en portugués?

Hola chicos

"Armar un escándalo" en portugués es "Fazer um barraco".

Ejemplos:

- Todos os dias me seguro para não fazê-lhe um barraco a minha vizinha.

(Todos los días me aguanto para no armarle un escándalo a mi vecina.)

- Vou fazer um barraco se eles não me deixarem entrar.

(Voy a armar un escándalo si ellos no me dejan entrar.)

Hasta luego.