Hola chicos
"Dormir una siesta" en portugués es "Tirar uma palha" o "Tirar um cochilo" o "Tirar uma soneca".
Ejemplos:
- Agora vou tirar uma palha porque tenho que acordar cedo para comprar os presente de Natal.
(Ahora voy a dormir una siesta porque tengo que levantarme temprano para comprar los regalos de Navidad.)
- Estou muito cansado, vou tirar um cochilo.
(Estoy muy cansado, voy a dormir una siesta.)
- Tirar uma soneca diariamente pode ajudar a reduzir o estresse.
(Dormir una siesta diariamente puede ayudar a reducir el estrés.)
Hasta luego.